<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Release early, release often: English-Chinese dictionary based on Wikipedia</title>
	<atom:link href="http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Feb 2010 14:21:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Creating a &#8220;dictionary&#8221; from KDE translation files &#124; Random Stuff that Matters</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-2464</link>
		<dc:creator>Creating a &#8220;dictionary&#8221; from KDE translation files &#124; Random Stuff that Matters</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 23:27:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-2464</guid>
		<description>[...] previously written about how I used interwiki links in Wikipedia to extract dictionary information (here and here). After talking with a friend, I got another idea for how I could extract even more [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] previously written about how I used interwiki links in Wikipedia to extract dictionary information (here and here). After talking with a friend, I got another idea for how I could extract even more [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chinese dictionary</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1956</link>
		<dc:creator>chinese dictionary</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 07:09:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1956</guid>
		<description>open access  may translate to :对公开放</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>open access  may translate to :对公开放</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom Bishop</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1782</link>
		<dc:creator>Tom Bishop</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 00:36:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1782</guid>
		<description>Stian Håklev wrote:

&gt;Tom,
&gt;I used the method where I first open the file in Wenlin, and then choose Import on the menu. Is there another method?

No, that&#039;s the right way.

&gt;The file I generated for Wenlin was 28 MB, and Wenlin was not too happy even opening it in the editor (although I must say it performed much better than expected on files of several MB, that some text editors choke on).

You mean it took a long time? That&#039;s not surprising, but it shouldn&#039;t make the program unhappy. The ABC cidian, as a text file, is 29 megabytes. On my 2-year-old MacBook (2 GHz Intel Core 2 Duo, 1 GB RAM), Wenlin opens it in six seconds, and imports it in six minutes. Did you actually encounter an error or crash during the import, or did you just run out of patience? There should be a progress bar showing the percentage of completion. I encourage you to try again and let it run overnight, or use a faster computer. If there&#039;s a real problem, I really want to know about it.

&gt; I am very excited to hear that you are working hard on the next version. It would be fun to hear more about what kind of features, etc, are planned, and perhaps you could receive some user feedback on what is most needed etc.

Frankly, what&#039;s most needed is money! But our plan is to make ABC web-based, publish the Wenlin source code, obtain not-for-profit status, and encourage a lot of experts to volunteer.

We don&#039;t really need a lot of feedback currently, since our to-do list is already ten miles long. Nevertheless, we always welcome suggestions. The main things we&#039;re already working on are a completely new English-Chinese dictionary; user-interface improvements (e.g. multiple independent windows); and flashcards that aren&#039;t limited to monosyllables.

Thanks for your encouragement! All the best,

Tom (wenlin.com)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stian Håklev wrote:</p>
<p>&gt;Tom,<br />
&gt;I used the method where I first open the file in Wenlin, and then choose Import on the menu. Is there another method?</p>
<p>No, that&#8217;s the right way.</p>
<p>&gt;The file I generated for Wenlin was 28 MB, and Wenlin was not too happy even opening it in the editor (although I must say it performed much better than expected on files of several MB, that some text editors choke on).</p>
<p>You mean it took a long time? That&#8217;s not surprising, but it shouldn&#8217;t make the program unhappy. The ABC cidian, as a text file, is 29 megabytes. On my 2-year-old MacBook (2 GHz Intel Core 2 Duo, 1 GB RAM), Wenlin opens it in six seconds, and imports it in six minutes. Did you actually encounter an error or crash during the import, or did you just run out of patience? There should be a progress bar showing the percentage of completion. I encourage you to try again and let it run overnight, or use a faster computer. If there&#8217;s a real problem, I really want to know about it.</p>
<p>&gt; I am very excited to hear that you are working hard on the next version. It would be fun to hear more about what kind of features, etc, are planned, and perhaps you could receive some user feedback on what is most needed etc.</p>
<p>Frankly, what&#8217;s most needed is money! But our plan is to make ABC web-based, publish the Wenlin source code, obtain not-for-profit status, and encourage a lot of experts to volunteer.</p>
<p>We don&#8217;t really need a lot of feedback currently, since our to-do list is already ten miles long. Nevertheless, we always welcome suggestions. The main things we&#8217;re already working on are a completely new English-Chinese dictionary; user-interface improvements (e.g. multiple independent windows); and flashcards that aren&#8217;t limited to monosyllables.</p>
<p>Thanks for your encouragement! All the best,</p>
<p>Tom (wenlin.com)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stian Håklev</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1781</link>
		<dc:creator>Stian Håklev</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 23:53:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1781</guid>
		<description>Tom, 
I used the method where I first open the file in Wenlin, and then choose Import on the menu. Is there another method? The file I generated for Wenlin was 28 MB, and Wenlin was not too happy even opening it in the editor (although I must say it performed much better than expected on files of several MB, that some text editors choke on). 

I am very excited to hear that you are working hard on the next version. It would be fun to hear more about what kind of features, etc, are planned, and perhaps you could receive some user feedback on what is most needed etc.

Thanks
Stian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tom,<br />
I used the method where I first open the file in Wenlin, and then choose Import on the menu. Is there another method? The file I generated for Wenlin was 28 MB, and Wenlin was not too happy even opening it in the editor (although I must say it performed much better than expected on files of several MB, that some text editors choke on). </p>
<p>I am very excited to hear that you are working hard on the next version. It would be fun to hear more about what kind of features, etc, are planned, and perhaps you could receive some user feedback on what is most needed etc.</p>
<p>Thanks<br />
Stian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom Bishop</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1777</link>
		<dc:creator>Tom Bishop</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 19:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1777</guid>
		<description>This article is very interesting. What was the problem importing the list into Wenlin? More than 100 entries should be no problem; I routinely import all of the ABC Dictionary, about 200,000 entries. Please don&#039;t hesitate to contact me for Wenlin technical support. Also I&#039;d like to mention that we&#039;re working hard on the next editions of both ABC and Wenlin.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This article is very interesting. What was the problem importing the list into Wenlin? More than 100 entries should be no problem; I routinely import all of the ABC Dictionary, about 200,000 entries. Please don&#8217;t hesitate to contact me for Wenlin technical support. Also I&#8217;d like to mention that we&#8217;re working hard on the next editions of both ABC and Wenlin.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Richard88</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1759</link>
		<dc:creator>Richard88</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 05:52:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1759</guid>
		<description>Stian: &quot;Wenlin was unable to cope with it (in fact, even trying to import 100 words automatically failed)&quot;

I have imported CEDICT into Wenlin witout problems.

Stian: &quot;Wenlin required [the pinyin for each entry], and it even checked to see that each pinyin was a possible reading for the given Chinese character.&quot;

If you put .-nopy on a line by itself before the first entry, the pinyin validity check will be skipped.

e.g. the following entries will be accepted:

cidian
.-nopy
*** 
py blah
char 一
1df one; 1; single; a (article); as soon as; entire; whole; all; throughout
ser  42
*** 
py blah
char 一一
1df one by one; one after another
ser  43
***</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stian: &#8220;Wenlin was unable to cope with it (in fact, even trying to import 100 words automatically failed)&#8221;</p>
<p>I have imported CEDICT into Wenlin witout problems.</p>
<p>Stian: &#8220;Wenlin required [the pinyin for each entry], and it even checked to see that each pinyin was a possible reading for the given Chinese character.&#8221;</p>
<p>If you put .-nopy on a line by itself before the first entry, the pinyin validity check will be skipped.</p>
<p>e.g. the following entries will be accepted:</p>
<p>cidian<br />
.-nopy<br />
***<br />
py blah<br />
char 一<br />
1df one; 1; single; a (article); as soon as; entire; whole; all; throughout<br />
ser  42<br />
***<br />
py blah<br />
char 一一<br />
1df one by one; one after another<br />
ser  43<br />
***</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hsknotes</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1758</link>
		<dc:creator>hsknotes</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 15:52:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1758</guid>
		<description>Partial retraction.

Ok, this site is still excellent in many ways, but before using it I overestimated the amount of bindings. It only works off of titles (useful, no doubt), not quite sure I thought there would be anything else.

So, someone mentioned this (maybe you as well), but we&#039;ve just been manually doing this. And for words that aren&#039;t in titles you pray for quality translations so you can match up sentence by sentence.

Nonetheless, as they say in Xi&#039;an when the food is great (&#039;unrepresentable in english&#039;).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Partial retraction.</p>
<p>Ok, this site is still excellent in many ways, but before using it I overestimated the amount of bindings. It only works off of titles (useful, no doubt), not quite sure I thought there would be anything else.</p>
<p>So, someone mentioned this (maybe you as well), but we&#8217;ve just been manually doing this. And for words that aren&#8217;t in titles you pray for quality translations so you can match up sentence by sentence.</p>
<p>Nonetheless, as they say in Xi&#8217;an when the food is great (&#8216;unrepresentable in english&#8217;).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hsknotes</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1756</link>
		<dc:creator>hsknotes</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 15:11:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1756</guid>
		<description>You are a hero to all peoples. With some hacks and updates this (already incredible) can be truly awesome. 

Two things needed:

1. pinyin, (correct pinyin), perhaps impossible, perhaps only with users gradually updating it can this problem be fixed.

2. in sentence usage. If the paired word could include a link to this wikipedia page or even just the sentence in which it appears, that would of great use for so many reasons.

Mind telling me what those great chinese dictionaries are? I&#039;ve been here 5 years and have yet to find them, learners, chin-chin, chin-eng, etc. English-chinese certainly have quite a few good ones.

More later.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You are a hero to all peoples. With some hacks and updates this (already incredible) can be truly awesome. </p>
<p>Two things needed:</p>
<p>1. pinyin, (correct pinyin), perhaps impossible, perhaps only with users gradually updating it can this problem be fixed.</p>
<p>2. in sentence usage. If the paired word could include a link to this wikipedia page or even just the sentence in which it appears, that would of great use for so many reasons.</p>
<p>Mind telling me what those great chinese dictionaries are? I&#8217;ve been here 5 years and have yet to find them, learners, chin-chin, chin-eng, etc. English-chinese certainly have quite a few good ones.</p>
<p>More later.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: China Journal : Best of the China Blogs: February 18</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1751</link>
		<dc:creator>China Journal : Best of the China Blogs: February 18</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 06:16:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1751</guid>
		<description>[...] students of the Chinese language, a technical and highly interesting article on using Wikipedia as a Chinese dictionary (h/t Chinese Student Blog). [Random Stuff That [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] students of the Chinese language, a technical and highly interesting article on using Wikipedia as a Chinese dictionary (h/t Chinese Student Blog). [Random Stuff That [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stian Håklev</title>
		<link>http://reganmian.net/blog/2009/02/16/release-early-release-often-english-chinese-dictionary-based-on-wikipedia/comment-page-1/#comment-1749</link>
		<dc:creator>Stian Håklev</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 04:25:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://reganmian.net/blog/?p=245#comment-1749</guid>
		<description>Tae: Inded you are right, I stand corrected. Awesome. Yes, both iciba, and nciku are really great tools - I just came across nciku the other day, and it seems very comprehensive. It doesnt&#039;t have http://reganmian.net/en-zh/NATO%20phonetic%20alphabet though :) Haha... But seriously, the more dictionaries and neat services the better, but the big difference to me is whether you are allowed to download the database and play around with it. Shabdkosh.com is an awesome Hindi dictionary online, but when I was in India studying Hindi, I didn&#039;t have access to the internet, and really needed an offline version, etc... :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tae: Inded you are right, I stand corrected. Awesome. Yes, both iciba, and nciku are really great tools &#8211; I just came across nciku the other day, and it seems very comprehensive. It doesnt&#8217;t have <a href="http://reganmian.net/en-zh/NATO%20phonetic%20alphabet" rel="nofollow">http://reganmian.net/en-zh/NATO%20phonetic%20alphabet</a> though :) Haha&#8230; But seriously, the more dictionaries and neat services the better, but the big difference to me is whether you are allowed to download the database and play around with it. Shabdkosh.com is an awesome Hindi dictionary online, but when I was in India studying Hindi, I didn&#8217;t have access to the internet, and really needed an offline version, etc&#8230; :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->